Translation Blog | wintranslation

wintranslation Winning First Official Languages Contract from Public Works

wintranslation won its first four month contract from Public Works, part of the Government of Canada. This was our first win in the official languages category.

read more
OnDecember 16, 2011, posted in: News by

Going Global: How to Succeed in International Markets

Successfully taking your business global and selling your products and services in international markets can be nerve-wracking. You know that each market has its own unique cultural, linguistic, and product needs, but you are not sure what this means to your business and you are overwhelmed by the amount of information on globalization and international […]

read more
OnDecember 8, 2011, posted in: Free White Papers by

wintranslation staff members achieve certification in terminology management

Huiping Iler and Sandra Bologna of wintranslation™ have recently completed the course requirements and exam of the International Network for Terminology (TermNet). They are now recognized as certified terminology managers by the the European Certification and Qualification Association (ECQA). Huiping Iler is also a Certified Localization Professional by the Localization Institute. wintranslation’s project management team […]

read more
OnNovember 1, 2011, posted in: terminology management by

Children’s books into Karen by Star Bright Books

As an independent publishing company dedicated to the highest quality children books, Star Bright Books chose wintranslation™ for Karen translation and typesetting. They provided to wintranslation the English InDesign files. The final deliverable is in outlined EPS formats which turned Karen language text into high resolution graphics. See a bilingual English/Karen sample. For more information, […]

read more

How to Know Your Translation Project is in Capable Hands

You need to hire someone for your translation project, but you don’t know who to choose. You certainly don’t want to hire a poor translator, someone without the necessary qualifications or who does not deliver accurate translations on time. Any one of these scenarios could spell disaster in both time and money for your company. […]

read more
OnSeptember 22, 2011, posted in: Translation Articles by