An award-winning translation service provider based in North America, wintranslation has a fifteen year track record in managing complex multimedia and large-scale projects on time and on budget. With clients such as Scotiabank, the Government of Canada and the UN, wintranslation is a trusted language service partner.
Only working with highly qualified translators with subject area expertise, wintranslation employs a multi-step quality control process which includes a peer review evaluation to ensure the highest level of service quality. Our terminology and translation memory management service helps our clients centralize their linguistic assets.
Inuktitut is the name for a group of Inuit languages which are spoken across much of the northern parts of Canada including Newfoundland, Quebec and northeastern Manitoba. Inuktitut is recognized as an official language in Nunavut and the Northwest Territories. wintranslation is proud to offer Inuktitut into English and English into Inuktitut translation services.
Although there are no official designations or boundaries, there are many different recognized dialects of Inuktitut based upon certain geographical areas. In most cases an Inuit person from one area could understand the Inuktitut language spoken by someone from another area, however there are differences in terminology which should be taken into consideration when translating from English into Inuktitut.
|Inuit Language/Dialect||Geographical Areas Spoken|
|Inuinnaqtun||Iqaluktuuttiaq (Cambridge Bay)
Uqšuqtuuq (Gjoa Haven)
|Kivallirmiut||Qamani’tuaq (Baker Lake)
Kangiqłiniq (Rankin Inlet)
Tikirarjuaq (Whale Cove)
|Aivilingmiut||Kangiqłiniq (Rankin Inlet)
Igluligaarjuk (Chesterfield Inlet)
Salliq (Coral Harbour)
Naujaat (Repulse Bay)
|North Baffin||Iglulik (Igloolik)
Ikpiarjuk (Arctic Bay)
Mittimatalik (Pond Inlet)
Aujuittuq (Grise Fiord)
Sanirajaq (Hall Beach)
Kangiqtugaapik (Clyde River)
Kinngait (Cape Dorset)
Please let us know which area or dialect your documents will be seen in when requesting a quote! This will allow us to ensure the proper translations will be provided for your audience.