Menu
The French Face Off: Canada Vs. France

The French Face Off: Canada vs. France

    Of course most people hear and realize that there’s a difference between the French spoken in Canada and in France. There is the obvious difference in accent, but it goes far beyond that and can also be found in writing. The main differences exist in terminology, spelling, punctuation…

Wintranslation Part Of Trade Mission To U.S.

wintranslation Part of Trade Mission To U.S.

  OTTAWA – wintranslation, a leading Canadian translation company that exports many of its services abroad is kicking off its 18th year in business by participating in a trade mission organized by the Business Women in International Trade (BWIT) program in conjunction with the Consulate General of Canada in Miami, Florida. The…

So You Need A Multilingual Voice Over?

So You Need a Multilingual Voice Over?

  Well you’ve come to the right place! We have worked on a range of multilingual voice overs and have experience with a variety of formats and languages, from French, to Chinese, to Inuktitut, and we will show you the simple steps to a successful voice over project. Step 1: Planning Questions and concerns…

New Translation Services In Aboriginal Languages

New Translation Services in Aboriginal Languages

  In our continued efforts to provide translation services in all of Canada's Aboriginal languages, we are pleased to announce that wintranslation now offers English to Malecite-Passamaquoddy and English to Innu-Aimun translation. These are just two additions to our growing list of First Nations, Inuit, and Métis languages that we offer…

Lessons In Language: Mohawk

Lessons in Language: Mohawk

  One of our recently completed projects involved the English to Mohawk translation of some basic words and phrases for educational purposes. This client also needed an interlinear translation, meaning they would require a break down of each word to show which parts of the Mohawk text corresponded to the original…